« 外国人による日本語弁論大会:日ごろ思ったこと、日本語で言いたい−−高松 /香川 | メイン | ケンコーコム、シンガポールに新会社を設立、海外進出の拠点に »

日本語看板の誤表記、韓国で是正運動

 日本人観光客でにぎわう街、ミョンドン。マッサージ店の看板には「スポーマッサージ」、「スポーツマサジ」と書かれています。
 「(日本語が)分からないから看板業者にすべて任せました。「(日本人観光客が)不便に感じることをできるだけ減らすために看板を改善しているのです」(韓国観光公社 イ課長)
 観光公社では店舗を一軒一軒回り、看板のほか、メニューなども正しく書き直すよう指導しています。
 その方が安心」
 「間違い探しみたいで、このままでも私は好き」(日本人観光客)
 日本人観光客から見れば、ソウル名物ともいえる誤った日本語の看板。

Yahooニュースより

About

2009年10月12日 21:02に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「外国人による日本語弁論大会:日ごろ思ったこと、日本語で言いたい−−高松 /香川」です。

次の投稿は「ケンコーコム、シンガポールに新会社を設立、海外進出の拠点に」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。